top of page

שירי ילדים: אוסף 1

הדרך הביתה

יש ברווז תינוק

הוא מנסה להגיע לביתו

לעקוב אחר אמא ברווז

להיות עם המשפחה

אבל התנדנד לאט מדי

 

בלי לדעת שהוא יכול לעוף

הוא יודע רק ללכת

לא משנה לאן הוא הולך

הוא נתקע בבוץ

הוא נתקע בשלג

 

ככל שחולפים ימים וימים

הוא בא להבין

אני יכול לעוף בשמיים

אני יכול לראות הכל

ומוצא את דרכי חזרה הביתה

השיר מבוסס על הסיפור הקצר "קיבבי, חלק 1"

שיר הילדים המלווה הוא "מזל דאקי"

המשך לעקוב כי שניהם יפורסמו בקרוב

מחברים

ג'וזף י. סטייטסון

קית 'ישרארי סטייטסון

מאייר

TBD ​

© 4 מאי 2020 פרסום ראשון Keith Yrisarri Stateson

The Way Home
Amalia the Little Porcupine P1

עמליה הדורבן הקטן, חלק 1

Amalia the Little Porcupine, P1 Cover Image

גר בן דורבן שרוצה אהבה

רק כדי לפגוע באלה שהוא רצה לאהוב

כי כשהתקרב לא יריע

שהחיים צריכים לייצר דמעה אחר דמעה

הקוצים הנוראים שלה היו עדינים מדי

שאדם כל כך חביב נכנס למערכה הרבה פחות לשחק

אבל גם הוא פחד

שהוא עלול לדעוך ללא עזרת אהבה

בכיו לא ימות כאילו הם יבשים

כי ליד המזח זלגו דמעות בקרבת מקום

לאף אחד לא היה אכפת? ולמה שאהבה צריכה להתייאש?

שאפילו אחד לא יכול היה לחלוק

כי מעבר לחניתות שגרמו לדמעות

ומתחת לקורותיו שעוררו פחד גדול

היה צורה של משהו חם

לב רך שהתפרק

זה ניסה פעם לנשק אבל זה נדחה

       ובכל זאת היה לה משאלה שמתישהו הוא יינשק

אולם הדורבן הקטן לא יישאר באורן

       כי הוא נועד לזרוח לפני שהזמן מסתיים

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

איור הכריכה

קורוש מחמודי

© 23 ביוני 2020 פרסום ראשון Keith Yrisarri Stateson

Atalee the Little Penguin

אטלי הפינגווין הקטן

בשלג הקפוא והקר, נוצר פינגווין קטן, המיוחל.

בנשימתה הראשונה לרענון,

היא מתנדנדת כמו צליל מוזיקלי,

ובכל זאת היא בוכה, בלי מי להיפגש,

מהרהר מדוע היא נולדה.

היא רועדת על המשטח, היא ממצמצת וממצמצת כאשר שטפי שלג מתחילים לזרום.

כשהשלג הקפוא והקרח מלטף את סמל שלה, הטוב ביותר עדיין.

ליבה מתחיל להשתוקק ומסביב היא מסתובבת.

עיניה זוהרות עד כה,

כשהיא מביטה למעלה, מתאהבת

בתדהמה גדולה, על מבטה המהמם של אמה.

הפינגווין המחבק הזה, בשם אטלי, הוא הפרס לבכי של אמה

כי אמה ביודעין היא החכמה ביותר.

אמה גולשת לצד של ילדה, מזילה דמעות עידוד,

קופאים, כשהם קופצים על לחייה.

אמה לוחצת, קרוב אליה.

אטלי מצטופפת והיא מתרפקת מהשלולית הקרה עד כה.

עם ניסיונות לדבר היא יכולה רק לחרוק.

עם החזרה, היא בוכה, כי היא לא יכולה לומר כמה היא אוהבת אותה.

במקום זאת, הם רואים ואהבתם מתחילה להתעטף.

הו כן, כל כך ענוג, כל כך מתוק ומיסטי.

המקור הקטן של אטלי נוגע לחטיף,

ללא היסוס וללא כל חוסר,

שכן טובתו של אטלי אינה מוותרת.

רך ורך, למרות ההתנגשות של החורף הארוך,

אטלי גדלה וכך היא יודעת

מבטה המהמם מביא תדהמה גדולה.

בהיותה מבורכת, טוב היא להניב.

קולה מעורר, בהדר גדול.

כשהעונות מגיעות והעונות הולכות, רגשותיה צוללים באוקיינוס

עד שיגיע הזמן למפגש.

מסובבת את סנפיר, היא שוחה עד השפה

זה הרמז שהיא כן רדפה.

לא להיות כבול לים,

אך נמצא על שרטון

כי היא כבולה לאהבה,

בעל הישג של שמחה לפגוש ילד.

עיניה, כעת הן הפרס.

מחפש נדר אחד,

מי יעז להשתחוות

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

מאייר

זה יכול להיות אתה!

עורך ועורך קריאייטיב

תרזה גרסיה סטייטסון

© 30 אפריל 2020 פרסום ראשון Keith Yrisarri Stateson

All Things

כל הדברים

כל הדברים

קיים ממישהו שהוא אמנותי

אומנותי כי הוא מוכשר

מחונן כדי שיוכל ליצור

ליצור כי הוא עצמו נברא

נוצר בדמות בוראו

הבורא הוא הדימוי של

כל הדברים

מקורו של זה מקורו

מקורו אך ללא סיום

סוף כי זה בלתי אפשרי

בלתי אפשרי מכיוון שהרוח היא חסרת גבולות

חסר גבולות מדמיונו של בוראו

הבורא מדמיין

כל הדברים

קיים אך ללא התחלה

מתחיל כי זה בלתי אפשרי

בלתי אפשרי שהבורא כבול בזמן

הזמן נתון כדי שנוכל להאמין

האמן לחיים שחיים עם בוראו

הבורא נותן חיים

כל הדברים

קיים באנרגיה בלתי מוגבלת

ללא הגבלה למי שיש לו אמונה

אמונה להשגת נפלאות

פלאים המציגים את כוחו

כוח המופעל על ידי מי שאוהב את בוראו

הבורא אוהב

כל הדברים

קיים כי הוא מוערך

מוערך מכיוון שהוא לא ניתן לאמוד

לא ניתן למדידה שכן היא מעוצבת בהשראה בתשוקה

תשוקה של יכולת משיכה אינטנסיבית

למשוך ברצון מוחלט של בוראו

הבורא חפץ

כל הדברים

קיים כפי שהוא נוצר

נוצר מעבר לימי קדם בדרך למימוש

מימוש ממפתח הידע

ידע עם הבנה של מטרה

מטרה הניתנת לכל הדברים על ידי בוראו

הבורא הוא

כל הדברים

קיים כי אני

כל הדברים

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

© 14 ביוני 2020 קית יריסרי סטייטסון

בהתחלה

בהתחלה הייתה המילה

והמילה יצרה את הקוסמוס.

אל תוך הקיום נוצרו חיים,

נתפס בכוח ההשראה.

דרך ההשראה באה ההתגלות

והתגלות הובילה לתחום שמעבר לתחום.

עם המסע קדימה הגיעה האמונה,

והאמונה הביאה לגילוי הגדול ביותר:

מחבר החיים.

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

מאייר

זה יכול להיות אתה!

עורך ועורך קריאייטיב

תרזה גרסיה סטייטסון

© 3 מאי 2020 Keith Yrisarri Stateson

In the Beginnig
Little Seed

זרע קטן

כמו זרע קטן שחי מתחת

זה עדיין לא מובן

זה עדיין לא רואה את האור

 

כמו רחם של אמא

בטנה גדלה כשהחיים בפנים

הילד עדיין לא הבין

כי הילד עדיין לא יודע

 

וכך, הזרע גדל

היא יוצאת מחושך כדור הארץ

הוא רואה עיצים נפלאים, בשמיים

הוא מבחין בפרחים ושיחים רבים

זה יכול לדעת לראות הרבה דברים

ובכל זאת הוא תוהה מה יהיה

 

וכך, הילד נולד

הוא סופג חום וחלב

סיעוד מאמו

כוח מאביו
בזמן שהילד לא נותן כלום

הוא מקבל הכל כדי שיגדל

 

לאחר שנבט, הזרע רואה שהשמש טובה

הוא סופג את האור כשהוא עולה כלפי מעלה

ועם מים ואדמה, הנבט ממשיך לגדול

 

הילד לומד לתקשר

הוא יודע שהוא תלוי

כשהוא מונחה, הוא צובר הבנה

והוא מתחיל להקשיב ולציית

 

לאחר שהפך לשתיל, הזרע מנסה לשאת פרי

הוא מנסה שוב ושוב

הוא תוהה מדוע ככל שחולפות שנים

עד מהרה הוא מבין שהוא אינו מסוגל לעשות זאת

הוא אינו בוגר כיוון שהוא אינו בוגר

 

הילד אוסף ידע

הוא מבחין שהוא קטן וחלש יותר

הוא תוהה מדוע

אבל אז הוא מבין שהוא ילד

הוא לא בוגר כי הוא לא בוגר

 

השתיל הופך חזק יותר וגבוה יותר

עם שורשים עמוקים יותר הוא כבר לא רדוד

לאורך עונות רבות הוא נמשך

ועכשיו הוא משגשג בלי קשר לעונה

 

ככל שהשנים חולפות

הזרע הקטן רואה שזה שונה מאוד

פעם הוא ראה את עצמו כזרע, נבט, ואז שתיל

אבל עכשיו הוא הפך לעץ

כמו כן, הילד רואה שהוא שונה מאוד

הוא כבר לא רואה את עצמו כילד

אז אם כן, גם הזרע וגם הילד רוכשים סבלנות

ואז, בזמן הנכון, חיים קמים

 

ניצני העץ

זה אומר לעצמו, אני מוכן לפרוח ולייצר פירות

הוא יודע שזה התבגר

 

הילד כיום צעיר

הוא אומר לעצמו, יש לי רצון עז

בעיניים מופנות אל אישה צעירה

האיש מחפש אחדות

הוא מבקש להפוך לאחד

 

הצעירה כמהה לחיבה

כמו פרח יפה, היא אומרת, אני נחשקת

חזה שלה, מוכן לטפח

בטנה, מוכנה לחיים

 

אהבה מתחילה כמו זרע קטן

עם סבלנות וסיבולת הוא גדל

להפוך למה שהוא אמור להיות

 

אם כי שנים רבות עשויות לחלוף

יש למלא את סבלנות ההמתנה

אם אתה רוצה שאני נהנה מהפירות שלך

אתה חייב להתבגר באהבה

 

אני הבורא שלך

יצרתי אהבה

ואני מאוהב

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

© 27 מאי 2020 Keith Yrisarri Stateson

Ever-Deep

עד עמוק

הוא לא יודע גבול

צורכת ללא סוף

עם אוצר, זה יפתה

בהנאה, זה ישמור עליך

עם להבים דוקרניים זה מחבק

ובהנאה רבה, הוא עוקב אחריך

עם השפע, הוא מספק את הצרכים שלך

כמו פרי רקוב האם יש לו טעם, אך הטעם שלו מתנפח

בידיעה לא האובדן ולא הנזק ולא ההריסה

זה לא נמצא בשום מקום בעת צרה נואשת

אבל לוחשת לך באוזן ומצללת זעקות שאת לא שומעת

צרחות מחשבות לברוח אבל זה נהיה מאוחר מדי

חשוך מכדי לראות, אי אפשר לברוח מהחושך העמוק שבפנים

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

© 25 מאי 2020 Keith Yrisarri Stateson

Existenia

קיום

אל הקיום באתי

אבל האם הקיום הוא לנצח?

אם לא יצרתי את עצמי, אז במוחו ולבו של מי הייתי?

 

מי חשב לעצב אותי?

מישהו חשק בי?

אין ספק שמישהו השקיע מאמצים רבים כדי ליצור אותי

 

באיזה אמצעי נוצרתי?

ובאיזו מטרה?

ולמה לא שאלו אותי?

 

הייתי חלש, יכולתי להיות חזק יותר

הייתי עני, יכולתי להיות עשיר יותר

הייתי חסר ערך, יכולתי להיות שווה קצת יותר

 

האם לא הייתי עושה אותי טוב יותר?

ובכל זאת, נעשיתי כפי שאני

אני חי

 

אני יכול לנשום, אני יכול לראות, ואני יכול לאכול ולשתות

מישהו בהחלט ביקש לדאוג לצרכים שלי

קיבלתי מחשבה לחשוב, אבל לב שהתקשה לאהוב

 

כתינוק נכנסתי לעולם, חסר אונים ובצורך רב

לא יכולתי ללכת ולא לדבר, וגם לא יכולתי להאכיל את עצמי

הייתי עירום, פגיע ולא יכולתי לשרוד, הייתי תלוי לחלוטין

 

ובכל זאת שרדתי כן, כיוון שטופלתי על ידי מישהו שטרם הכרתי

סיפקתי מחסה ומזון בבית שלא בניתי

לא הכרתי אהבה, ובכל זאת אהבתי

 

כמו הטבע, גדלתי

כמו הטבע, גם אני הייתי מתבגר

כמו העונות הרבות שלה, גם אני נאלצתי לסבול

 

הנשמה שלי הייתה יותר מהטבע

הייתי שונה מכל דבר אחר שנוצר על פני כדור הארץ

נוצרתי בדמותו של היוצר שלי

 

עוצבתי בידיו

מוטמע בצורך רב בו

אז התחילו חיי

 

כמו תינוקת, התחלתי את החיים מחדש

יכולתי לראות את מה שלא יכולתי לראות קודם

יכולתי לשמוע את מה שלא זיהיתי

 

כמו תינוק, הפכתי לילד בדמותו של מי שהיה קיים כבר

אהבתי אותי באהבה גדולה יותר ממה שאי פעם הכרתי

שלווה גדולה יותר ממה שהעולם נותן

 

נוצרתי בכוונה ב- Maker שלי

לשרת ולפגוש אותו על ידי האמונה בו

לו רק ידעתי שבכל פעם שאני נושמת, אני נושמת את אהבת ה 'אלי

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

© 20 מאי 2020 Keith Yrisarri Stateson

Baby's Mother

אמא של התינוק

ילד קר אך עם זאת חם נולד

הוא לא יודע מה הוא צריך להגיד

בכל עיניו מבטים

טיפח יום ולילה בהנאה

אמא תאסוף כל הכוח

למרות שרעב היא עלולה ללכת

בזרועותיה הילד יגדל

צלילים בלתי ניתנים להבנה הוא מדבר

היקרים הם המילים שנשמעות

היא חולמת מה יהיה הילד שלה

תוך זמן קצר הוא זוחל, ואז הוא הולך

מי חוץ מאמו

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

מאייר

זה יכול להיות אתה!

עורך ועורך קריאייטיב

תרזה גרסיה סטייטסון

© 19 מאי 2020 Keith Yrisarri Stateson

Mama Dearest

אמא יקרה ביותר

בזמנים של מצוקה

בימי צער

אמא מלמדת לא לפחד

 

בתקופות של שמחה

בזמנים של אהבה

אמא אי פעם קרובה

 

אם תהיה מצוקה

או בדידות

אמא רואה כל דמעה

 

אם תהיה מצוקה

או קטסטרופה

האהבה של אמא נשארת משנה לשנה

 

צריך שיהיה סוף

או שאין התחלה

האהבה של אמא עדיין תופיע

 

האם עלי לנסוע בדרך זו

או לנסוע כך

צעדי, אמא תשמע

 

אמא שנותנת חיים

אמא שמטפחת חיים

אף אחד אחר לא כל כך כנה

 

לפני ביטוי מילים

או שהבנת

זעקות ותרועות היו באוזנה של אמא

 

אמא שאוהבת את החיים

אני חי

לברך את נשמתך

מחבר

קית 'ישרארי סטייטסון

© 6 מאי 2020 Keith Yrisarri Stateson

נקודות זכות

השמות מפורטים באלפבית בתוך כל שדה, ללא קשר לסכום שתרם הפרט.

bottom of page